کنایه آمیز صحبت کردن در زبان انگلیسی

site-post-sarcasms

بعضی اوقات به هر دلیلی آنچه را که می‌خواهیم بگوییم به‌طور مستقیم به زبان نمی‌آوریم، در عوض طوری بیان می‌کنیم که به‌طور غیرمستقیم به حقیقتی که در ذهن داریم اشاره می‌کند.
بعنوان مثال برای همه راحت نیست که از فقر و نداری به‌طور مستقیم سخنی بگویند اما به‌صورت کنایه از آه در بساط نداشتن و سرخ کردن صورت با سیلی حرف می‌زنند.
یا وقتی می‌خواهیم بگوییم فلانی خسیس است «آب از دستش نمی‌چکد» و وقتی می‌خواهیم از دهن‌لق بودن کسی یاد کنیم «نخود توی دهانش خیس نمی‌خورد» را می‌گوییم.

هماطور که در زبان فارسی كنایه‌های Sarcasms زیادی وجود دارد در زبان انگلیسی نیز تعداد بسیار زیادی جملات كنایه آمیز Sarcastic وجود دارد.

در ادامه چند نمونه جمله كنایه آمیز زبان انگلیسی را مثال می‌زنیم: (در استفاده از این کنایه‌های انگلیسی کاملا دقت کنید)

I’m trying to imagine you with a personality.
دارم سعی میكنم تو رو با شخصیت مجسم كنم
یعنی آدم بی‌شخصیتی هستی

I work 40 hours a week to be this poor.
هفته ایی چهل ساعت كار میكنم كه اینجوری بی پول باشم
این کنایه در زبان فارسی اینطور گفته می‌شود : عین خر کار کردم، آخر هیچی عایدم نشد.

Is it time for your medication or mine?
وقت دارو خوردن منه یا تو؟
داروهات رو خوردی؟/ داری چرت میگی/ داری حرف مفت میزنی دیگه

Well, this day was a total waste of makeup.
خب، حیف از لوازم آرایشی كه امروز مصرف كردم
هیچی گیرم نیومده

Whatever kind of look you were going for, you missed.
هر چی سعی كرده ای به نظر برسی، خسته نباشی/ به نتیجه نرسیده ایی

Nice perfume. Must you marinate in it?
عطر خوبیه، باید توش غلط بزنی / اصلا بو نداره كه / حیف پولی كه دادی براش/ در كل خسته نباشی با این خرید ات

Earth is full. Go home.
زمین دیگه پر شده، برو خونه / یعنی تو زیادی هستی/ برو پی كارت / مزاحم نشو

This isn’t an office. It’s Hell with fluorescent lighting.
دفتر كار كه نیست، جهنم با لامپ مهتابیه / اشاره به محل كار كه جای مزخرفیه

Sometimes I need what only you can provide: your absence
بعضی وقتها به كاری كه تو میتونی انجام بدی دارم، اینكه غایب باشی / برو گمشو دیگه

Honesty is the best policy — when there is money in it
صداقت بهترین سیاست است، وقتی كه پول توش باشه

hadaf_admin
اشتراک در
اطلاع از
guest
1 دیدگاه
نظرات
مشاهده همه نظرات
buy-backlink.tebyan.net

وای خیلی خوبه ساییتون